Overblog Tous les blogs Top blogs Religions & Croyances
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU
la Franc Maçonnerie au Coeur

la Franc Maçonnerie au Coeur

Un blog d'information, de conversations sur le thème de la Franc Maçonnerie, des textes en rapport avec la Franc Maçonnerie, comptes rendus et conseils de lectures.

Publié le par YANN
La Tour de Babel peinture de Pieter Brueghel l'Ancien conservée au Kunsthistoriches Muséum de Vienne

La Tour de Babel peinture de Pieter Brueghel l'Ancien conservée au Kunsthistoriches Muséum de Vienne

De l'enseignement des langues étrangères

J'ai commis quelques blogs sur les insuffisances de l'enseignement en général et sur celui des langues en particulier. Une réforme à cet égard devient urgente pour aider nos jeunes à trouver un emploi à l'étranger. Mais il convient de renoncer aux méthodes obsolètes. Car tout le secret des langues est dans l'accent. On vous parlera de grammaire, d'orthographe, de littérature. Sornettes ! Ce qui compte, c'est la langue parlée. Ainsi moi, dès ma plus tendre enfance, j'ai eu le don des langues. A la façon dont je disais " Pipi! " un Chinois m'eût compris. En l'occurrence il s'agissait de l'accent de la conviction. On ne saurait exagérer I' importance de cet accent. Ainsi un jour, dans un pays africain dont je ne veux pas me rappeler le nom, un individu me mit un couteau sous le nez au coin d'une rue déserte et me dit quelque chose qui ressemblait à "Hrnxmlz przgzash!" Croyez-le si vous voulez, sans savoir un mot de cette langue, je compris immédiatement et comme par intuition qu'il me demandait de lui remettre mon portefeuille. Qu'on rapproche cet exemple de ce que j'ai déjà dit des méthodes actives en matière d'enseignement, et on aura les bases d'une saine pédagogie des langues.  

Je m'explique. Lorsque j'étais au collège, j'avais un professeur d'anglais épouvantablement rétrograde. Il me faisait apprendre par cœur des règles de grammaire : "On emploie l'article défini, premièrement… premièrement ... C'est tout ? Il m'enseignait des rudiments d'étymologie, de morphologie et stylistique. II m'avait même révélé l'existence d'une littérature anglaise, dangereux secret qu'on a bien raison maintenant de cacher à notre jeunesse studieuse. Mais surtout il commettait l'inqualifiable hérésie de m'indiquer en français le sens des mots que je ne connaissais pas. Par exemple on rencontrait le mot dairy. Il me disait :  

Dairy, ça veut dite laiterie. Répète.  

Dairy, ça veut dire laiterie. 

- Bon. Dairy, laiterie. Répète encore.  

Dairy, laiterie  

- Ça va, écris-le sur ton cahier. " 

 

S'il avait été au courant des méthodes modernes, il aurait dû éviter le mot " laiterie " comme la peste. Il aurait dû éviter de parler français. Il n'aurait pas dû parler du tout. Il aurait essayé de faire naître en moi l'idée de laiterie sans se servir du langage articulé. Il aurait commencé par faire les cornes avec ses doigts en prononçant "Meuh ! Meuh ! " à plusieurs reprises. Puis il aurait fait mine de s'accroupir et de traire une vache tout en émettant une onomatopée expressive : " Pschitt ! Pschitt ! " Sur quoi j'aurais levé le doigt en criant :  

"C'est de l'eau Périer, m'sieur l" 

 Il aurait encore eu la ressource de dessiner une laiterie au tableau. Rien de tout cela. Il se contentait de m'apprendre l'anglais. Résultat ? Navrant. Je suis capable de tenir une conversation politique, littéraire ou privée avec une personne normale – comme s'il y avait des personnes normales et comme si la conversation n'était pas une pure perte de temps. Je suis capable de comprendre les éditoriaux de presse alors qu'aucun individu sensé ne se préoccupe de pareilles sornettes. Bref, je suis capable de tout ce qui ne sert à rien. Mais en fait d'efficience, zéro. Je ne possède pas de l'anglais cette connaissance dynamique, sensorielle et viscérale qui est indispensable au pithécanthrope d'action du 21ème siècle pour faire face aux grandes tâches que lui réserve l'avenir.  

D'ailleurs, c'est bien simple ; demandez à un père de famille s'il est satisfait de la façon dont son fils apprend l'anglais. Il vous répondra invariablement : " Peuh ! ‘’ On lui fait perdre son temps à traduire des tas de machins, mais quand nous sommes allés à Folkestone en famille l'été dernier, il n'a même pas été fichu d'appeler un taxi ! " Savoir appeler un taxi est en effet de nos jours le fin du fin de la vertu linguistique. C'est si vrai que j'ai moi-même beaucoup travaillé cette question et comblé ainsi les fâcheuses lacunes qu'avait laissées mon professeur dans ma connaissance des langues. Tout est dans l'accent. Par exemple, en Angleterre, je crie : "Hello! Tâxy !", en Allemagne: " Achtung! Taagziii! Donnerwetter! Schweinkopf! Taagzii!", en Espagne : "Ollé, ollé ! Tassi ! Tassi !

Au fond, la plupart des maux de l'humanité, à mon sens, viennent de ce que l'on a voulu apprendre les langues des autres peuples, alors qu'il aurait suffi de les laisser s'entre- pénétrer. Cette histoire de la Tour de Babel, par exemple, … 

Triste épilogue

Vous avez apprécié l'humour de ce blog ? Il faut bien trouver un exutoire à la faillite économique et financière doublée maintenant d'une faillite morale qui affectent notre cher Pays ; berceau des Droits de l'homme ou cénotaphe ?

 

Yann.

BLOG DE YANN : De l'enseignement des langues étrangères

ABONNEZ-VOUS EN DÉPOSANT UNE ADRESSE MAIL DANS LA FENÈTRE S’INSCRIRE A LA NEWSLETTER. (GRATUIT)

 

 

POUR LES ABONNES : IL EST POSSIBLE DE RECEVOIR GRATUITEMENT LES TEXTES DES ARTICLES AU FORMAT WORD EN ECRIVANT A L’ADRESSE SUIVANTE :

 

COURRIERLAFMAUCOEUR@GMAIL.COM

 

 

INFO : LE BLOG RESPECTE LA LOI RGPD

 

WWW.LAFRANCMACONNERIEAUCOEUR.COM

 

 

DÉSABONNEMENT SUR SIMPLE DEMANDE SUR LE SITE OU À L’ADRESSE MAIL : COURRIERLAFMAUCOEUR@GMAIL.COM

 

 

ASTUCE : CLIQUEZ SUR LES IMAGES POUR LES AGGRANDIR.

 

FAITES CONNAÎTRE LE BLOG À VOS AMIS.

Commenter cet article

Catégories

Articles récents

Hébergé par Overblog